%45 iNDiRiM

Satırarası Düşünceler / Tespitler ve Notlar

Yayınevi:

12,10 

Stokta yok

Açıklama

Fransız araştırmacı Salah Trabelsi tarafından yapılmış ilginç bir tez çalışması olanLe Coran et Ses Traduction En France du XVI. é Siecleda 16. yüzyıldan 20. yüzyıla kadar yapılmış olan Kur’an tercümeleri ile mütercimler hakkında ilginç bilgiler yer almaktadır.Acaba söz konusu tarihlerde Fransa’da bu çalışmalar yapılırken dönemin en büyük İslam devleti olan Osmanlı Devletinde Kur’an tercümesi ile ilgili herhangi bir çalışma var mı?Hayır yok.16. yüzyıldan başlayarak 20. yüzyıla kadar Osmanlı ülkesinde hiçbir Kur’an tercüme/çeviri çalışması yapılmamıştır. Kur’an’ın çevirisi ile ilgili ilk girişim 1920’de Atatürk tarafından başlatılmıştır. Bu durum gerçekten de ilgi çekici ve düşündürücüdür.Bu kitapçıkta okuyucuya ilginç bulduğumuz konular üzerine düşüncelerimizi notlarımızı ve önemli gördüğümüz birtakım çevirileri nakletmeyi amaçladık. Umarız kitapçık okuyucuların ilgisini çeker ve üzerinde düşünmelerine vesile olur…

Ek bilgi

Basım Yılı

2019

Baskı

1

Cilt Durumu

Karton Kapak

Dil

Türkçe

ISBN-10

9786057565570

Kağıt Türü

Kitap Kağıdı

Sayfa Sayısı

154

Değerlendirmeler

Henüz değerlendirme yapılmadı.

“Satırarası Düşünceler / Tespitler ve Notlar” için yorum yapan ilk kişi siz olun

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir